{"s":[{"accents":true,"f":"shadowing\/german\/3250-RDySAbY6H78FCSvYu48oQBQeh.mp3","pa":"shadowing\/german\/3250-RDySAbY6H78FCSvYu48oQBQeh.mp3","a":["Ich hätte es nicht besser sagen können","ich hatte es nicht besser sagen konnen"],"d":"Ich hätte es nicht besser sagen können.","dq":"Ich hätte es nicht besser sagen können.","cad":"Ich hätte es nicht besser sagen können. = I couldn&#39;t have said it better myself.","c":"C1","en":"I couldn&#39;t have said it better myself.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3251-P1At2vURJw6L4LT8pLX6QlLku.mp3","pa":"shadowing\/german\/3251-P1At2vURJw6L4LT8pLX6QlLku.mp3","a":["Genau das habe ich auch gedacht"],"d":"Genau das habe ich auch gedacht.","dq":"Genau das habe ich auch gedacht.","cad":"Genau das habe ich auch gedacht. = That&#39;s exactly what I was thinking.","c":"C1","en":"That&#39;s exactly what I was thinking.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3252-Jh1tsNU6KRp0EouSyh4U5lzA2.mp3","pa":"shadowing\/german\/3252-Jh1tsNU6KRp0EouSyh4U5lzA2.mp3","a":["Das versteht sich von selbst"],"d":"Das versteht sich von selbst.","dq":"Das versteht sich von selbst.","cad":"Das versteht sich von selbst. = It goes without saying.","c":"C1","en":"It goes without saying.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3253-K3KkBFDayzs1ZIsjCNj0mx8iD.mp3","pa":"shadowing\/german\/3253-K3KkBFDayzs1ZIsjCNj0mx8iD.mp3","a":["Das kann doch nicht dein Ernst sein"],"d":"Das kann doch nicht dein Ernst sein.","dq":"Das kann doch nicht dein Ernst sein.","cad":"Das kann doch nicht dein Ernst sein. = You can&#39;t be serious.","c":"C1","en":"You can&#39;t be serious.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/german\/3254-lLGZI5FCMj0w3544tScD0x1TT.mp3","pa":"shadowing\/german\/3254-lLGZI5FCMj0w3544tScD0x1TT.mp3","a":["Lass uns keine voreiligen Schlüsse ziehen","lass uns keine voreiligen schlusse ziehen"],"d":"Lass uns keine voreiligen Schlüsse ziehen.","dq":"Lass uns keine voreiligen Schlüsse ziehen.","cad":"Lass uns keine voreiligen Schlüsse ziehen. = Let&#39;s not jump to conclusions.","c":"C1","en":"Let&#39;s not jump to conclusions.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3255-1vkBkuuUhVCxffiFsZhXVI0ux.mp3","pa":"shadowing\/german\/3255-1vkBkuuUhVCxffiFsZhXVI0ux.mp3","a":["Er hat deutlich gemacht, was er wollte","Er hat deutlich gemacht was er wollte"],"d":"Er hat deutlich gemacht, was er wollte.","dq":"Er hat deutlich gemacht, was er wollte.","cad":"Er hat deutlich gemacht, was er wollte. = He made it clear what he wanted.","c":"C1","en":"He made it clear what he wanted.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3256-iRYcxM4EqqFEgdbohhovrpM67.mp3","pa":"shadowing\/german\/3256-iRYcxM4EqqFEgdbohhovrpM67.mp3","a":["Sie hat das sehr professionell gehandhabt"],"d":"Sie hat das sehr professionell gehandhabt.","dq":"Sie hat das sehr professionell gehandhabt.","cad":"Sie hat das sehr professionell gehandhabt. = She handled it very professionally.","c":"C1","en":"She handled it very professionally.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3257-y1wFL87DEDK1ADR5PyKwQnjZb.mp3","pa":"shadowing\/german\/3257-y1wFL87DEDK1ADR5PyKwQnjZb.mp3","a":["Das musste ja passieren"],"d":"Das musste ja passieren.","dq":"Das musste ja passieren.","cad":"Das musste ja passieren. = That was bound to happen.","c":"C1","en":"That was bound to happen.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3258-G1Ai4Tc4tpFowf9bQRDvD1pmF.mp3","pa":"shadowing\/german\/3258-G1Ai4Tc4tpFowf9bQRDvD1pmF.mp3","a":["Er ist nicht leicht zu beeindrucken"],"d":"Er ist nicht leicht zu beeindrucken.","dq":"Er ist nicht leicht zu beeindrucken.","cad":"Er ist nicht leicht zu beeindrucken. = He&#39;s not easily impressed.","c":"C1","en":"He&#39;s not easily impressed.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3259-UkB6mmtsIaIsE09llQtXiST3h.mp3","pa":"shadowing\/german\/3259-UkB6mmtsIaIsE09llQtXiST3h.mp3","a":["Da hast du nicht ganz unrecht"],"d":"Da hast du nicht ganz unrecht.","dq":"Da hast du nicht ganz unrecht.","cad":"Da hast du nicht ganz unrecht. = You have a point there.","c":"C1","en":"You have a point there.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3260-m3gyaDUeQHIsqCaBOa6LDQkmU.mp3","pa":"shadowing\/german\/3260-m3gyaDUeQHIsqCaBOa6LDQkmU.mp3","a":["Ich kann daraus keinen Sinn machen"],"d":"Ich kann daraus keinen Sinn machen.","dq":"Ich kann daraus keinen Sinn machen.","cad":"Ich kann daraus keinen Sinn machen. = I can&#39;t make sense of it.","c":"C1","en":"I can&#39;t make sense of it.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3261-O0BOPd5iurjMSPY1HJBHFIQN1.mp3","pa":"shadowing\/german\/3261-O0BOPd5iurjMSPY1HJBHFIQN1.mp3","a":["Das ist leichter gesagt als getan"],"d":"Das ist leichter gesagt als getan.","dq":"Das ist leichter gesagt als getan.","cad":"Das ist leichter gesagt als getan. = That&#39;s easier said than done.","c":"C1","en":"That&#39;s easier said than done.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3262-DgECdw40jJyngmIom20K3WHU5.mp3","pa":"shadowing\/german\/3262-DgECdw40jJyngmIom20K3WHU5.mp3","a":["Du hast meine Gedanken gelesen"],"d":"Du hast meine Gedanken gelesen.","dq":"Du hast meine Gedanken gelesen.","cad":"Du hast meine Gedanken gelesen. = You read my mind.","c":"C1","en":"You read my mind.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3263-71gqc7H4behSN8yyudyLzNHiG.mp3","pa":"shadowing\/german\/3263-71gqc7H4behSN8yyudyLzNHiG.mp3","a":["Er ist immer in Eile"],"d":"Er ist immer in Eile.","dq":"Er ist immer in Eile.","cad":"Er ist immer in Eile. = He&#39;s always in a hurry.","c":"C1","en":"He&#39;s always in a hurry.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3264-pBNHtf92dxGppvl7v5nHZenZg.mp3","pa":"shadowing\/german\/3264-pBNHtf92dxGppvl7v5nHZenZg.mp3","a":["Es lohnt sich nicht"],"d":"Es lohnt sich nicht.","dq":"Es lohnt sich nicht.","cad":"Es lohnt sich nicht. = It&#39;s not worth the trouble.","c":"C1","en":"It&#39;s not worth the trouble.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3265-4QK2tNR1IpV65YHkuZ9YZCZg4.mp3","pa":"shadowing\/german\/3265-4QK2tNR1IpV65YHkuZ9YZCZg4.mp3","a":["Wir sind uns einig, uneinig zu sein","Wir sind uns einig uneinig zu sein"],"d":"Wir sind uns einig, uneinig zu sein.","dq":"Wir sind uns einig, uneinig zu sein.","cad":"Wir sind uns einig, uneinig zu sein. = Let&#39;s agree to disagree.","c":"C1","en":"Let&#39;s agree to disagree.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3266-n5AJTylECnhSEpWNvwVjjrE0S.mp3","pa":"shadowing\/german\/3266-n5AJTylECnhSEpWNvwVjjrE0S.mp3","a":["Er hat absichtlich weggeschaut"],"d":"Er hat absichtlich weggeschaut.","dq":"Er hat absichtlich weggeschaut.","cad":"Er hat absichtlich weggeschaut. = He turned a blind eye to it.","c":"C1","en":"He turned a blind eye to it.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3267-Lzbwep5uNfF27v2VNIiBABwy9.mp3","pa":"shadowing\/german\/3267-Lzbwep5uNfF27v2VNIiBABwy9.mp3","a":["Es ist nicht so schlimm, wie es aussieht","Es ist nicht so schlimm wie es aussieht"],"d":"Es ist nicht so schlimm, wie es aussieht.","dq":"Es ist nicht so schlimm, wie es aussieht.","cad":"Es ist nicht so schlimm, wie es aussieht. = It&#39;s not as bad as it looks.","c":"C1","en":"It&#39;s not as bad as it looks.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3268-lUJE20sHOFfh6UsgdBL0c56Wk.mp3","pa":"shadowing\/german\/3268-lUJE20sHOFfh6UsgdBL0c56Wk.mp3","a":["Das besprechen wir, wenn es soweit ist","Das besprechen wir wenn es soweit ist"],"d":"Das besprechen wir, wenn es soweit ist.","dq":"Das besprechen wir, wenn es soweit ist.","cad":"Das besprechen wir, wenn es soweit ist. = We&#39;ll cross that bridge when we get there.","c":"C1","en":"We&#39;ll cross that bridge when we get there.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3269-lJDTWZsmeQKjXkUmwbAEsCxup.mp3","pa":"shadowing\/german\/3269-lJDTWZsmeQKjXkUmwbAEsCxup.mp3","a":["Du hast nichts zu verlieren"],"d":"Du hast nichts zu verlieren.","dq":"Du hast nichts zu verlieren.","cad":"Du hast nichts zu verlieren. = You&#39;ve got nothing to lose.","c":"C1","en":"You&#39;ve got nothing to lose.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3270-CtCWbAorqAi3VBkg38wWHmZlx.mp3","pa":"shadowing\/german\/3270-CtCWbAorqAi3VBkg38wWHmZlx.mp3","a":["Er ist nicht gerade ein Teamplayer"],"d":"Er ist nicht gerade ein Teamplayer.","dq":"Er ist nicht gerade ein Teamplayer.","cad":"Er ist nicht gerade ein Teamplayer. = He&#39;s not exactly a team player.","c":"C1","en":"He&#39;s not exactly a team player.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/german\/3271-Pjd1yS0hP2ESu9pQ6OvzJDLUj.mp3","pa":"shadowing\/german\/3271-Pjd1yS0hP2ESu9pQ6OvzJDLUj.mp3","a":["Es war nur ein Missverständnis","es war nur ein missverstandnis"],"d":"Es war nur ein Missverständnis.","dq":"Es war nur ein Missverständnis.","cad":"Es war nur ein Missverständnis. = It was just a misunderstanding.","c":"C1","en":"It was just a misunderstanding.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/german\/3272-iWaFzP1te61evBtNR5rw26zmP.mp3","pa":"shadowing\/german\/3272-iWaFzP1te61evBtNR5rw26zmP.mp3","a":["Lassen wir es für heute gut sein","lassen wir es fur heute gut sein"],"d":"Lassen wir es für heute gut sein.","dq":"Lassen wir es für heute gut sein.","cad":"Lassen wir es für heute gut sein. = Let&#39;s call it a day.","c":"C1","en":"Let&#39;s call it a day.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/german\/3273-2n1lsCIvWPwdVAAgreVjGEZbX.mp3","pa":"shadowing\/german\/3273-2n1lsCIvWPwdVAAgreVjGEZbX.mp3","a":["Du kannst auf mich zählen","du kannst auf mich zahlen"],"d":"Du kannst auf mich zählen.","dq":"Du kannst auf mich zählen.","cad":"Du kannst auf mich zählen. = You can count on me.","c":"C1","en":"You can count on me.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/german\/3274-P0GKFwn0BlYw1PfLzawckcVre.mp3","pa":"shadowing\/german\/3274-P0GKFwn0BlYw1PfLzawckcVre.mp3","a":["Darauf möchte ich lieber nicht eingehen","darauf mochte ich lieber nicht eingehen"],"d":"Darauf möchte ich lieber nicht eingehen.","dq":"Darauf möchte ich lieber nicht eingehen.","cad":"Darauf möchte ich lieber nicht eingehen. = I&#39;d rather not get into that.","c":"C1","en":"I&#39;d rather not get into that.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/german\/3275-qgDFfvEyOJMhNqZHGoWJxJwWE.mp3","pa":"shadowing\/german\/3275-qgDFfvEyOJMhNqZHGoWJxJwWE.mp3","a":["Dieses Argument hält keiner Prüfung stand","dieses argument halt keiner prufung stand"],"d":"Dieses Argument hält keiner Prüfung stand.","dq":"Dieses Argument hält keiner Prüfung stand.","cad":"Dieses Argument hält keiner Prüfung stand. = That argument doesn&#39;t hold water.","c":"C2","en":"That argument doesn&#39;t hold water.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3276-pdCTQBVocHCvgHemW4H6H4ewc.mp3","pa":"shadowing\/german\/3276-pdCTQBVocHCvgHemW4H6H4ewc.mp3","a":["Er ist ein Mann seines Wortes"],"d":"Er ist ein Mann seines Wortes.","dq":"Er ist ein Mann seines Wortes.","cad":"Er ist ein Mann seines Wortes. = He&#39;s a man of his word.","c":"C2","en":"He&#39;s a man of his word.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3277-lHwZMTzWMNAr60WwMI3Fka8bF.mp3","pa":"shadowing\/german\/3277-lHwZMTzWMNAr60WwMI3Fka8bF.mp3","a":["Lassen wir uns nicht voreilig werden"],"d":"Lassen wir uns nicht voreilig werden.","dq":"Lassen wir uns nicht voreilig werden.","cad":"Lassen wir uns nicht voreilig werden. = Let&#39;s not get ahead of ourselves.","c":"C2","en":"Let&#39;s not get ahead of ourselves.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3278-cEpnCfWvBb0FQOlkR0IZ8aeQG.mp3","pa":"shadowing\/german\/3278-cEpnCfWvBb0FQOlkR0IZ8aeQG.mp3","a":["Es ist ein Segen im Verborgenen"],"d":"Es ist ein Segen im Verborgenen.","dq":"Es ist ein Segen im Verborgenen.","cad":"Es ist ein Segen im Verborgenen. = It&#39;s a blessing in disguise.","c":"C2","en":"It&#39;s a blessing in disguise.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/german\/3279-84av389X5oxcTsn6vEy7cYVfm.mp3","pa":"shadowing\/german\/3279-84av389X5oxcTsn6vEy7cYVfm.mp3","a":["Er bewegt sich auf dünnem Eis","er bewegt sich auf dunnem eis"],"d":"Er bewegt sich auf dünnem Eis.","dq":"Er bewegt sich auf dünnem Eis.","cad":"Er bewegt sich auf dünnem Eis. = He&#39;s walking on thin ice.","c":"C2","en":"He&#39;s walking on thin ice.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3280-04xgT5dmSYGkwtpHV3YVIbPzb.mp3","pa":"shadowing\/german\/3280-04xgT5dmSYGkwtpHV3YVIbPzb.mp3","a":["Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen"],"d":"Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen.","dq":"Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen.","cad":"Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen. = You hit the nail on the head.","c":"C2","en":"You hit the nail on the head.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/german\/3281-HkZ6o6yfEYUoZ9uj6CWwzN2RX.mp3","pa":"shadowing\/german\/3281-HkZ6o6yfEYUoZ9uj6CWwzN2RX.mp3","a":["Wir sind auf derselben Wellenlänge","wir sind auf derselben wellenlange"],"d":"Wir sind auf derselben Wellenlänge.","dq":"Wir sind auf derselben Wellenlänge.","cad":"Wir sind auf derselben Wellenlänge. = We&#39;re on the same wavelength.","c":"C2","en":"We&#39;re on the same wavelength.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3282-GvOpo1osd4cvofsJ4vM8n6JCZ.mp3","pa":"shadowing\/german\/3282-GvOpo1osd4cvofsJ4vM8n6JCZ.mp3","a":["Das ist das Letzte, was ich erwartet habe","Das ist das Letzte was ich erwartet habe"],"d":"Das ist das Letzte, was ich erwartet habe.","dq":"Das ist das Letzte, was ich erwartet habe.","cad":"Das ist das Letzte, was ich erwartet habe. = That&#39;s the last thing I expected.","c":"C2","en":"That&#39;s the last thing I expected.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3283-ivMXbcUpHOSznJbvdyzvBTCZ8.mp3","pa":"shadowing\/german\/3283-ivMXbcUpHOSznJbvdyzvBTCZ8.mp3","a":["Lass uns das unter uns behalten"],"d":"Lass uns das unter uns behalten.","dq":"Lass uns das unter uns behalten.","cad":"Lass uns das unter uns behalten. = Let&#39;s keep it between us.","c":"C2","en":"Let&#39;s keep it between us.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3284-RRxlPCQGyuH8ABU5kpWoAYJTZ.mp3","pa":"shadowing\/german\/3284-RRxlPCQGyuH8ABU5kpWoAYJTZ.mp3","a":["Er nimmt kein Blatt vor den Mund"],"d":"Er nimmt kein Blatt vor den Mund.","dq":"Er nimmt kein Blatt vor den Mund.","cad":"Er nimmt kein Blatt vor den Mund. = He&#39;s not one to mince words.","c":"C2","en":"He&#39;s not one to mince words.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3285-F2cqte7OI2m3vOo65p2lEi55t.mp3","pa":"shadowing\/german\/3285-F2cqte7OI2m3vOo65p2lEi55t.mp3","a":["Du hast mir die Worte aus dem Mund genommen"],"d":"Du hast mir die Worte aus dem Mund genommen.","dq":"Du hast mir die Worte aus dem Mund genommen.","cad":"Du hast mir die Worte aus dem Mund genommen. = You took the words right out of my mouth.","c":"C2","en":"You took the words right out of my mouth.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/german\/3286-6T2BK1KcYK9lqHiu7xxiFHQA3.mp3","pa":"shadowing\/german\/3286-6T2BK1KcYK9lqHiu7xxiFHQA3.mp3","a":["Das ist längst vorbei","das ist langst vorbei"],"d":"Das ist längst vorbei.","dq":"Das ist längst vorbei.","cad":"Das ist längst vorbei. = That ship has sailed.","c":"C2","en":"That ship has sailed.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/german\/3287-PJ9Z6C5oTy4gWgs6mPNl6fQVQ.mp3","pa":"shadowing\/german\/3287-PJ9Z6C5oTy4gWgs6mPNl6fQVQ.mp3","a":["Er trägt eine alte Kränkung mit sich herum","er tragt eine alte krankung mit sich herum"],"d":"Er trägt eine alte Kränkung mit sich herum.","dq":"Er trägt eine alte Kränkung mit sich herum.","cad":"Er trägt eine alte Kränkung mit sich herum. = He&#39;s got a chip on his shoulder.","c":"C2","en":"He&#39;s got a chip on his shoulder.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3288-mDXQ2LAbV1czD6lQqPtzLE7QU.mp3","pa":"shadowing\/german\/3288-mDXQ2LAbV1czD6lQqPtzLE7QU.mp3","a":["Das muss man mit Vorsicht genießen"],"d":"Das muss man mit Vorsicht genießen.","dq":"Das muss man mit Vorsicht genießen.","cad":"Das muss man mit Vorsicht genießen. = You&#39;ve got to take it with a grain of salt.","c":"C2","en":"You&#39;ve got to take it with a grain of salt.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3289-DPzA7Cz1cJan5Nqahz8MQBIJ3.mp3","pa":"shadowing\/german\/3289-DPzA7Cz1cJan5Nqahz8MQBIJ3.mp3","a":["Es ist leichter, um Verzeihung zu bitten als um Erlaubnis","Es ist leichter um Verzeihung zu bitten als um Erlaubnis"],"d":"Es ist leichter, um Verzeihung zu bitten als um Erlaubnis.","dq":"Es ist leichter, um Verzeihung zu bitten als um Erlaubnis.","cad":"Es ist leichter, um Verzeihung zu bitten als um Erlaubnis. = It&#39;s easier to ask for forgiveness than permission.","c":"C2","en":"It&#39;s easier to ask for forgiveness than permission.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/german\/3290-EQtWgIy6dUy44NNqz6q4q7LFY.mp3","pa":"shadowing\/german\/3290-EQtWgIy6dUy44NNqz6q4q7LFY.mp3","a":["Er ist überfordert","er ist uberfordert"],"d":"Er ist überfordert.","dq":"Er ist überfordert.","cad":"Er ist überfordert. = He&#39;s out of his depth.","c":"C2","en":"He&#39;s out of his depth.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3291-3MVigYPG5oZxi19wa1HPTCzaa.mp3","pa":"shadowing\/german\/3291-3MVigYPG5oZxi19wa1HPTCzaa.mp3","a":["Setz nicht alles auf eine Karte"],"d":"Setz nicht alles auf eine Karte.","dq":"Setz nicht alles auf eine Karte.","cad":"Setz nicht alles auf eine Karte. = Don&#39;t put all your eggs in one basket.","c":"C2","en":"Don&#39;t put all your eggs in one basket.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/german\/3292-TzcqnLCRVisqXHR1qxKmfVO4r.mp3","pa":"shadowing\/german\/3292-TzcqnLCRVisqXHR1qxKmfVO4r.mp3","a":["Es hat mich überrascht","es hat mich uberrascht"],"d":"Es hat mich überrascht.","dq":"Es hat mich überrascht.","cad":"Es hat mich überrascht. = It caught me off guard.","c":"C2","en":"It caught me off guard.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3293-4WgbTh5vwLPGBx6eIRXGECCv6.mp3","pa":"shadowing\/german\/3293-4WgbTh5vwLPGBx6eIRXGECCv6.mp3","a":["Das ist leichter gesagt als bewiesen"],"d":"Das ist leichter gesagt als bewiesen.","dq":"Das ist leichter gesagt als bewiesen.","cad":"Das ist leichter gesagt als bewiesen. = That&#39;s easier said than proved.","c":"C2","en":"That&#39;s easier said than proved.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/german\/3294-gfWLg0qERKa0wUc5zBBL64nKX.mp3","pa":"shadowing\/german\/3294-gfWLg0qERKa0wUc5zBBL64nKX.mp3","a":["Er überarbeitet sich völlig","er uberarbeitet sich vollig"],"d":"Er überarbeitet sich völlig.","dq":"Er überarbeitet sich völlig.","cad":"Er überarbeitet sich völlig. = He&#39;s burning the candle at both ends.","c":"C2","en":"He&#39;s burning the candle at both ends.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3295-c6OUaH765y35N0e9AdVmculfa.mp3","pa":"shadowing\/german\/3295-c6OUaH765y35N0e9AdVmculfa.mp3","a":["Sie sagt offen, was sie denkt","Sie sagt offen was sie denkt"],"d":"Sie sagt offen, was sie denkt.","dq":"Sie sagt offen, was sie denkt.","cad":"Sie sagt offen, was sie denkt. = She speaks her mind.","c":"C2","en":"She speaks her mind.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/german\/3296-1KDprwVVd44MJOo8eKXvzIsxb.mp3","pa":"shadowing\/german\/3296-1KDprwVVd44MJOo8eKXvzIsxb.mp3","a":["Wir müssen das Gesamtbild sehen","wir mussen das gesamtbild sehen"],"d":"Wir müssen das Gesamtbild sehen.","dq":"Wir müssen das Gesamtbild sehen.","cad":"Wir müssen das Gesamtbild sehen. = We need to see the bigger picture.","c":"C2","en":"We need to see the bigger picture.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3297-qWOYiJnSyZpHLR8gzuNk91fAe.mp3","pa":"shadowing\/german\/3297-qWOYiJnSyZpHLR8gzuNk91fAe.mp3","a":["Er hat den Spieß umgedreht"],"d":"Er hat den Spieß umgedreht.","dq":"Er hat den Spieß umgedreht.","cad":"Er hat den Spieß umgedreht. = He turned the tables on them.","c":"C2","en":"He turned the tables on them.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3298-ZiMgfcyPKQMIDrOPe2vrP3toG.mp3","pa":"shadowing\/german\/3298-ZiMgfcyPKQMIDrOPe2vrP3toG.mp3","a":["Verlieren wir das Ziel nicht aus den Augen"],"d":"Verlieren wir das Ziel nicht aus den Augen.","dq":"Verlieren wir das Ziel nicht aus den Augen.","cad":"Verlieren wir das Ziel nicht aus den Augen. = Let&#39;s not lose sight of the goal.","c":"C2","en":"Let&#39;s not lose sight of the goal.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/german\/3299-cwdutPRMsWvwLSPFrfqPrV1JV.mp3","pa":"shadowing\/german\/3299-cwdutPRMsWvwLSPFrfqPrV1JV.mp3","a":["Man kann es nicht allen recht machen"],"d":"Man kann es nicht allen recht machen.","dq":"Man kann es nicht allen recht machen.","cad":"Man kann es nicht allen recht machen. = You can&#39;t please everyone.","c":"C2","en":"You can&#39;t please everyone.","shadow":"yes"}]}