{"s":[{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3200-LUkcpzsCmkpTDkUJHAQHqnOoG.mp3","pa":"shadowing\/french\/3200-LUkcpzsCmkpTDkUJHAQHqnOoG.mp3","a":["Je ne m&#39;attendais pas à ce que les choses changent si vite","je ne m&#39;attendais pas a ce que les choses changent si vite"],"d":"Je ne m&#39;attendais pas à ce que les choses changent si vite.","dq":"Je ne m&#39;attendais pas à ce que les choses changent si vite.","cad":"Je ne m&#39;attendais pas à ce que les choses changent si vite. = I didn&#39;t expect things to change so quickly.","c":"C1","en":"I didn&#39;t expect things to change so quickly.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3201-4oQRA6QYvSrlTOcKeXsnI69pH.mp3","pa":"shadowing\/french\/3201-4oQRA6QYvSrlTOcKeXsnI69pH.mp3","a":["Tu aurais dû voir sa tête quand il s&#39;en est rendu compte","tu aurais du voir sa tete quand il s&#39;en est rendu compte"],"d":"Tu aurais dû voir sa tête quand il s&#39;en est rendu compte.","dq":"Tu aurais dû voir sa tête quand il s&#39;en est rendu compte.","cad":"Tu aurais dû voir sa tête quand il s&#39;en est rendu compte. = You should have seen his face when he realized it.","c":"C1","en":"You should have seen his face when he realized it.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3202-zBzJ8zk3dQ6M6YDgVWwDD0DDn.mp3","pa":"shadowing\/french\/3202-zBzJ8zk3dQ6M6YDgVWwDD0DDn.mp3","a":["Ne tirons pas de conclusions trop hâtives","ne tirons pas de conclusions trop hatives"],"d":"Ne tirons pas de conclusions trop hâtives.","dq":"Ne tirons pas de conclusions trop hâtives.","cad":"Ne tirons pas de conclusions trop hâtives. = Let&#39;s not jump to conclusions just yet.","c":"C1","en":"Let&#39;s not jump to conclusions just yet.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3203-fcoErco5tgZMvd0Jcu0crovdI.mp3","pa":"shadowing\/french\/3203-fcoErco5tgZMvd0Jcu0crovdI.mp3","a":["Je voulais justement te parler de ça","je voulais justement te parler de ca"],"d":"Je voulais justement te parler de ça.","dq":"Je voulais justement te parler de ça.","cad":"Je voulais justement te parler de ça. = I&#39;ve been meaning to talk to you about that.","c":"C1","en":"I&#39;ve been meaning to talk to you about that.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/french\/3204-7eTQZ1rviJxWbgvgdNKyTplju.mp3","pa":"shadowing\/french\/3204-7eTQZ1rviJxWbgvgdNKyTplju.mp3","a":["Il faut faire avec ce qu&#39;on a"],"d":"Il faut faire avec ce qu&#39;on a.","dq":"Il faut faire avec ce qu&#39;on a.","cad":"Il faut faire avec ce qu&#39;on a. = We have to make the best of what we&#39;ve got.","c":"C1","en":"We have to make the best of what we&#39;ve got.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3205-fbgqmDwiXajaOlwsLqn4dtVhV.mp3","pa":"shadowing\/french\/3205-fbgqmDwiXajaOlwsLqn4dtVhV.mp3","a":["Ce n&#39;est pas aussi simple que ça en a l&#39;air","ce n&#39;est pas aussi simple que ca en a l&#39;air"],"d":"Ce n&#39;est pas aussi simple que ça en a l&#39;air.","dq":"Ce n&#39;est pas aussi simple que ça en a l&#39;air.","cad":"Ce n&#39;est pas aussi simple que ça en a l&#39;air. = It&#39;s not as simple as it seems.","c":"C1","en":"It&#39;s not as simple as it seems.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3206-90Th7vksHbG1iincXsAzw9fu0.mp3","pa":"shadowing\/french\/3206-90Th7vksHbG1iincXsAzw9fu0.mp3","a":["Je ne suis pas sûr que ce soit la bonne approche","je ne suis pas sur que ce soit la bonne approche"],"d":"Je ne suis pas sûr que ce soit la bonne approche.","dq":"Je ne suis pas sûr que ce soit la bonne approche.","cad":"Je ne suis pas sûr que ce soit la bonne approche. = I&#39;m not sure that&#39;s the right approach.","c":"C1","en":"I&#39;m not sure that&#39;s the right approach.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3207-A03nTi3Etl8QA4rcYhhFTB0ek.mp3","pa":"shadowing\/french\/3207-A03nTi3Etl8QA4rcYhhFTB0ek.mp3","a":["C&#39;est précisément ce que je pensais","c&#39;est precisement ce que je pensais"],"d":"C&#39;est précisément ce que je pensais.","dq":"C&#39;est précisément ce que je pensais.","cad":"C&#39;est précisément ce que je pensais. = That&#39;s precisely what I was thinking.","c":"C1","en":"That&#39;s precisely what I was thinking.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3208-aqAYOBkpJmnknYBH7Hfi1GT8r.mp3","pa":"shadowing\/french\/3208-aqAYOBkpJmnknYBH7Hfi1GT8r.mp3","a":["On ne peut pas plaire à tout le monde","on ne peut pas plaire a tout le monde"],"d":"On ne peut pas plaire à tout le monde.","dq":"On ne peut pas plaire à tout le monde.","cad":"On ne peut pas plaire à tout le monde. = You can&#39;t please everyone.","c":"C1","en":"You can&#39;t please everyone.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3209-PJ7t0zFaJHZWqfb2i6ZkggpkY.mp3","pa":"shadowing\/french\/3209-PJ7t0zFaJHZWqfb2i6ZkggpkY.mp3","a":["Ça ne sert à rien d&#39;en discuter","Ca ne sert a rien d&#39;en discuter"],"d":"Ça ne sert à rien d&#39;en discuter.","dq":"Ça ne sert à rien d&#39;en discuter.","cad":"Ça ne sert à rien d&#39;en discuter. = There&#39;s no point in arguing about it.","c":"C1","en":"There&#39;s no point in arguing about it.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3210-U4ntfEzQKbzLz9tyJPPV7cpMg.mp3","pa":"shadowing\/french\/3210-U4ntfEzQKbzLz9tyJPPV7cpMg.mp3","a":["Ça s&#39;est révélé mieux que prévu","Ca s&#39;est revele mieux que prevu"],"d":"Ça s&#39;est révélé mieux que prévu.","dq":"Ça s&#39;est révélé mieux que prévu.","cad":"Ça s&#39;est révélé mieux que prévu. = It turned out better than expected.","c":"C1","en":"It turned out better than expected.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3211-1fOnUHYSHIswCHX9baoCz55oQ.mp3","pa":"shadowing\/french\/3211-1fOnUHYSHIswCHX9baoCz55oQ.mp3","a":["Je n&#39;arrive pas à me sortir cette chanson de la tête","je n&#39;arrive pas a me sortir cette chanson de la tete"],"d":"Je n&#39;arrive pas à me sortir cette chanson de la tête.","dq":"Je n&#39;arrive pas à me sortir cette chanson de la tête.","cad":"Je n&#39;arrive pas à me sortir cette chanson de la tête. = I can&#39;t get that song out of my head.","c":"C1","en":"I can&#39;t get that song out of my head.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3212-VwSmXw6RIIO7ctT00bNojRh2M.mp3","pa":"shadowing\/french\/3212-VwSmXw6RIIO7ctT00bNojRh2M.mp3","a":["Elle a géré la situation avec beaucoup de grâce","elle a gere la situation avec beaucoup de grace"],"d":"Elle a géré la situation avec beaucoup de grâce.","dq":"Elle a géré la situation avec beaucoup de grâce.","cad":"Elle a géré la situation avec beaucoup de grâce. = She handled the situation very gracefully.","c":"C1","en":"She handled the situation very gracefully.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/french\/3213-LRYuqtaHZdSwxoXzxSf7Es3Ad.mp3","pa":"shadowing\/french\/3213-LRYuqtaHZdSwxoXzxSf7Es3Ad.mp3","a":["Il est temps de prendre du recul"],"d":"Il est temps de prendre du recul.","dq":"Il est temps de prendre du recul.","cad":"Il est temps de prendre du recul. = It&#39;s time to take a step back.","c":"C1","en":"It&#39;s time to take a step back.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/french\/3214-iz72vzFLW3ej5i2pFlBCL4UBI.mp3","pa":"shadowing\/french\/3214-iz72vzFLW3ej5i2pFlBCL4UBI.mp3","a":["Gardons les choses en perspective"],"d":"Gardons les choses en perspective.","dq":"Gardons les choses en perspective.","cad":"Gardons les choses en perspective. = Let&#39;s keep things in perspective.","c":"C1","en":"Let&#39;s keep things in perspective.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/french\/3215-47xBJZ7FT80YpJTAUESZ06yvb.mp3","pa":"shadowing\/french\/3215-47xBJZ7FT80YpJTAUESZ06yvb.mp3","a":["Je ne peux pas nier que je sois un peu nerveux"],"d":"Je ne peux pas nier que je sois un peu nerveux.","dq":"Je ne peux pas nier que je sois un peu nerveux.","cad":"Je ne peux pas nier que je sois un peu nerveux. = I can&#39;t deny that I&#39;m a bit nervous.","c":"C1","en":"I can&#39;t deny that I&#39;m a bit nervous.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3216-W2wl9sjSAyPMfUq8Ip214uBZk.mp3","pa":"shadowing\/french\/3216-W2wl9sjSAyPMfUq8Ip214uBZk.mp3","a":["Ce n&#39;était pas exactement ce que j&#39;avais en tête","ce n&#39;etait pas exactement ce que j&#39;avais en tete"],"d":"Ce n&#39;était pas exactement ce que j&#39;avais en tête.","dq":"Ce n&#39;était pas exactement ce que j&#39;avais en tête.","cad":"Ce n&#39;était pas exactement ce que j&#39;avais en tête. = That wasn&#39;t exactly what I had in mind.","c":"C1","en":"That wasn&#39;t exactly what I had in mind.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/french\/3217-QDVKw8wqVWXZFHUiHp70WMmFj.mp3","pa":"shadowing\/french\/3217-QDVKw8wqVWXZFHUiHp70WMmFj.mp3","a":["Autant tenter le coup"],"d":"Autant tenter le coup.","dq":"Autant tenter le coup.","cad":"Autant tenter le coup. = We might as well give it a try.","c":"C1","en":"We might as well give it a try.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3218-A1c7adQaluTBS25nzgTzoc7jA.mp3","pa":"shadowing\/french\/3218-A1c7adQaluTBS25nzgTzoc7jA.mp3","a":["Tout dépend de la façon dont on voit les choses","tout depend de la facon dont on voit les choses"],"d":"Tout dépend de la façon dont on voit les choses.","dq":"Tout dépend de la façon dont on voit les choses.","cad":"Tout dépend de la façon dont on voit les choses. = Everything depends on how you look at it.","c":"C1","en":"Everything depends on how you look at it.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3219-cmC5Q1pRCJlyQj0Rj2ViLHsU5.mp3","pa":"shadowing\/french\/3219-cmC5Q1pRCJlyQj0Rj2ViLHsU5.mp3","a":["Il est grand temps qu&#39;on fasse quelque chose à ce sujet","il est grand temps qu&#39;on fasse quelque chose a ce sujet"],"d":"Il est grand temps qu&#39;on fasse quelque chose à ce sujet.","dq":"Il est grand temps qu&#39;on fasse quelque chose à ce sujet.","cad":"Il est grand temps qu&#39;on fasse quelque chose à ce sujet. = It&#39;s about time we did something about it.","c":"C1","en":"It&#39;s about time we did something about it.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3220-EDCCAoCM5JNUAUuFfsqQoFIVf.mp3","pa":"shadowing\/french\/3220-EDCCAoCM5JNUAUuFfsqQoFIVf.mp3","a":["Tu m&#39;as enlevé les mots de la bouche","tu m&#39;as enleve les mots de la bouche"],"d":"Tu m&#39;as enlevé les mots de la bouche.","dq":"Tu m&#39;as enlevé les mots de la bouche.","cad":"Tu m&#39;as enlevé les mots de la bouche. = You took the words right out of my mouth.","c":"C1","en":"You took the words right out of my mouth.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3221-ivopniFDKWou3uyGopSKG0KTD.mp3","pa":"shadowing\/french\/3221-ivopniFDKWou3uyGopSKG0KTD.mp3","a":["Je ne veux pas paraître pessimiste, mais quand même","Je ne veux pas paraître pessimiste mais quand même","je ne veux pas paraitre pessimiste mais quand meme"],"d":"Je ne veux pas paraître pessimiste, mais quand même.","dq":"Je ne veux pas paraître pessimiste, mais quand même.","cad":"Je ne veux pas paraître pessimiste, mais quand même. = I don&#39;t want to sound pessimistic, but still.","c":"C1","en":"I don&#39;t want to sound pessimistic, but still.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/french\/3222-0XH0z6EqpMafIMnhgxKZ5CgTX.mp3","pa":"shadowing\/french\/3222-0XH0z6EqpMafIMnhgxKZ5CgTX.mp3","a":["Il change d&#39;avis un jour sur deux"],"d":"Il change d&#39;avis un jour sur deux.","dq":"Il change d&#39;avis un jour sur deux.","cad":"Il change d&#39;avis un jour sur deux. = He keeps changing his mind every other day.","c":"C1","en":"He keeps changing his mind every other day.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3223-KNyKgCUpH5pJxphMJSgAn6URH.mp3","pa":"shadowing\/french\/3223-KNyKgCUpH5pJxphMJSgAn6URH.mp3","a":["Je ne peux pas m&#39;empêcher de me demander ce qui se serait passé","je ne peux pas m&#39;empecher de me demander ce qui se serait passe"],"d":"Je ne peux pas m&#39;empêcher de me demander ce qui se serait passé.","dq":"Je ne peux pas m&#39;empêcher de me demander ce qui se serait passé.","cad":"Je ne peux pas m&#39;empêcher de me demander ce qui se serait passé. = I can&#39;t help wondering what would&#39;ve happened.","c":"C1","en":"I can&#39;t help wondering what would&#39;ve happened.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3224-YIbELPcLevOmPJ5MU2nqeEZV6.mp3","pa":"shadowing\/french\/3224-YIbELPcLevOmPJ5MU2nqeEZV6.mp3","a":["J&#39;aurais dû faire confiance à mon instinct","j&#39;aurais du faire confiance a mon instinct"],"d":"J&#39;aurais dû faire confiance à mon instinct.","dq":"J&#39;aurais dû faire confiance à mon instinct.","cad":"J&#39;aurais dû faire confiance à mon instinct. = I should&#39;ve trusted my instincts.","c":"C1","en":"I should&#39;ve trusted my instincts.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/french\/3225-63gQUux0YapffMjnSmV9BYq3J.mp3","pa":"shadowing\/french\/3225-63gQUux0YapffMjnSmV9BYq3J.mp3","a":["Peu importe mes efforts, ce n&#39;est jamais suffisant","Peu importe mes efforts ce n&#39;est jamais suffisant"],"d":"Peu importe mes efforts, ce n&#39;est jamais suffisant.","dq":"Peu importe mes efforts, ce n&#39;est jamais suffisant.","cad":"Peu importe mes efforts, ce n&#39;est jamais suffisant. = No matter how hard I try, it&#39;s never enough.","c":"C2","en":"No matter how hard I try, it&#39;s never enough.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3226-Tc4G0XALyymInmueRiVXmV5Gi.mp3","pa":"shadowing\/french\/3226-Tc4G0XALyymInmueRiVXmV5Gi.mp3","a":["Je n&#39;aurais jamais imaginé que les choses tournent ainsi","je n&#39;aurais jamais imagine que les choses tournent ainsi"],"d":"Je n&#39;aurais jamais imaginé que les choses tournent ainsi.","dq":"Je n&#39;aurais jamais imaginé que les choses tournent ainsi.","cad":"Je n&#39;aurais jamais imaginé que les choses tournent ainsi. = I would&#39;ve never imagined things turning out this way.","c":"C2","en":"I would&#39;ve never imagined things turning out this way.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/french\/3227-cnyj5L4NHbVmA4fhlhAX2qDXJ.mp3","pa":"shadowing\/french\/3227-cnyj5L4NHbVmA4fhlhAX2qDXJ.mp3","a":["Elle parle comme si elle avait tout vu"],"d":"Elle parle comme si elle avait tout vu.","dq":"Elle parle comme si elle avait tout vu.","cad":"Elle parle comme si elle avait tout vu. = She speaks as if she had seen it all.","c":"C2","en":"She speaks as if she had seen it all.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3228-hPbhVDLhlgFLaIRkndg7rbaqP.mp3","pa":"shadowing\/french\/3228-hPbhVDLhlgFLaIRkndg7rbaqP.mp3","a":["Ce n&#39;est pas la fin du monde, même si on en a l&#39;impression","Ce n&#39;est pas la fin du monde même si on en a l&#39;impression","ce n&#39;est pas la fin du monde meme si on en a l&#39;impression"],"d":"Ce n&#39;est pas la fin du monde, même si on en a l&#39;impression.","dq":"Ce n&#39;est pas la fin du monde, même si on en a l&#39;impression.","cad":"Ce n&#39;est pas la fin du monde, même si on en a l&#39;impression. = It&#39;s not the end of the world, even if it feels like it.","c":"C2","en":"It&#39;s not the end of the world, even if it feels like it.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3229-jLUlSXdtwZfqrR8EvoL4AWnE6.mp3","pa":"shadowing\/french\/3229-jLUlSXdtwZfqrR8EvoL4AWnE6.mp3","a":["Je préfère ne pas m&#39;attarder sur le passé","je prefere ne pas m&#39;attarder sur le passe"],"d":"Je préfère ne pas m&#39;attarder sur le passé.","dq":"Je préfère ne pas m&#39;attarder sur le passé.","cad":"Je préfère ne pas m&#39;attarder sur le passé. = I&#39;d rather not dwell on the past.","c":"C2","en":"I&#39;d rather not dwell on the past.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3230-1neQi4xMUXHV0jdmFE1d4Vh8T.mp3","pa":"shadowing\/french\/3230-1neQi4xMUXHV0jdmFE1d4Vh8T.mp3","a":["Nous en sommes arrivés à un point où le compromis est essentiel","nous en sommes arrives a un point ou le compromis est essentiel"],"d":"Nous en sommes arrivés à un point où le compromis est essentiel.","dq":"Nous en sommes arrivés à un point où le compromis est essentiel.","cad":"Nous en sommes arrivés à un point où le compromis est essentiel. = We&#39;ve reached a point where compromise is essential.","c":"C2","en":"We&#39;ve reached a point where compromise is essential.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3231-9iwIXSifEWlSFrlnp7CUxoyqv.mp3","pa":"shadowing\/french\/3231-9iwIXSifEWlSFrlnp7CUxoyqv.mp3","a":["C&#39;est plus facile à dire qu&#39;à faire, tu sais","C&#39;est plus facile à dire qu&#39;à faire tu sais","c&#39;est plus facile a dire qu&#39;a faire tu sais"],"d":"C&#39;est plus facile à dire qu&#39;à faire, tu sais.","dq":"C&#39;est plus facile à dire qu&#39;à faire, tu sais.","cad":"C&#39;est plus facile à dire qu&#39;à faire, tu sais. = It&#39;s easier said than done, you know.","c":"C2","en":"It&#39;s easier said than done, you know.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/french\/3232-4QdQD1ARX5TsqGvgf3YGC2NZR.mp3","pa":"shadowing\/french\/3232-4QdQD1ARX5TsqGvgf3YGC2NZR.mp3","a":["Si j&#39;avais su, j&#39;aurais agi autrement","Si j&#39;avais su j&#39;aurais agi autrement"],"d":"Si j&#39;avais su, j&#39;aurais agi autrement.","dq":"Si j&#39;avais su, j&#39;aurais agi autrement.","cad":"Si j&#39;avais su, j&#39;aurais agi autrement. = If I had known, I would have acted differently.","c":"C2","en":"If I had known, I would have acted differently.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/french\/3233-2GH1RCjszQOiyNOUtKxmSzcq2.mp3","pa":"shadowing\/french\/3233-2GH1RCjszQOiyNOUtKxmSzcq2.mp3","a":["Elle a toujours une longueur d&#39;avance sur tout le monde"],"d":"Elle a toujours une longueur d&#39;avance sur tout le monde.","dq":"Elle a toujours une longueur d&#39;avance sur tout le monde.","cad":"Elle a toujours une longueur d&#39;avance sur tout le monde. = She&#39;s always one step ahead of everyone.","c":"C2","en":"She&#39;s always one step ahead of everyone.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3234-1jqQEDZUBHa5K0wcIiN8EoacV.mp3","pa":"shadowing\/french\/3234-1jqQEDZUBHa5K0wcIiN8EoacV.mp3","a":["Tu ne peux pas tout contrôler, et c&#39;est très bien ainsi","Tu ne peux pas tout contrôler et c&#39;est très bien ainsi","tu ne peux pas tout controler et c&#39;est tres bien ainsi"],"d":"Tu ne peux pas tout contrôler, et c&#39;est très bien ainsi.","dq":"Tu ne peux pas tout contrôler, et c&#39;est très bien ainsi.","cad":"Tu ne peux pas tout contrôler, et c&#39;est très bien ainsi. = You can&#39;t control everything, and that&#39;s okay.","c":"C2","en":"You can&#39;t control everything, and that&#39;s okay.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/french\/3235-0L7i22iYlYGF5g49jpObGTkUR.mp3","pa":"shadowing\/french\/3235-0L7i22iYlYGF5g49jpObGTkUR.mp3","a":["Ne perdons pas de vue ce qui compte vraiment"],"d":"Ne perdons pas de vue ce qui compte vraiment.","dq":"Ne perdons pas de vue ce qui compte vraiment.","cad":"Ne perdons pas de vue ce qui compte vraiment. = Let&#39;s not lose sight of what really matters.","c":"C2","en":"Let&#39;s not lose sight of what really matters.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3236-pGuBBoTL89H9HUrcsFHOmsjLF.mp3","pa":"shadowing\/french\/3236-pGuBBoTL89H9HUrcsFHOmsjLF.mp3","a":["Plus j&#39;y pense, moins ça a de sens","Plus j&#39;y pense moins ça a de sens","plus j&#39;y pense moins ca a de sens"],"d":"Plus j&#39;y pense, moins ça a de sens.","dq":"Plus j&#39;y pense, moins ça a de sens.","cad":"Plus j&#39;y pense, moins ça a de sens. = The more I think about it, the less sense it makes.","c":"C2","en":"The more I think about it, the less sense it makes.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/french\/3237-XjwUy8cAyV9i49A3mJyfebZG5.mp3","pa":"shadowing\/french\/3237-XjwUy8cAyV9i49A3mJyfebZG5.mp3","a":["Elle a le don de compliquer les choses"],"d":"Elle a le don de compliquer les choses.","dq":"Elle a le don de compliquer les choses.","cad":"Elle a le don de compliquer les choses. = She has a knack for making things complicated.","c":"C2","en":"She has a knack for making things complicated.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3238-OjYasAZUCSpnQOzTokKDPbY6A.mp3","pa":"shadowing\/french\/3238-OjYasAZUCSpnQOzTokKDPbY6A.mp3","a":["Je n&#39;irais pas jusqu&#39;à dire ça","je n&#39;irais pas jusqu&#39;a dire ca"],"d":"Je n&#39;irais pas jusqu&#39;à dire ça.","dq":"Je n&#39;irais pas jusqu&#39;à dire ça.","cad":"Je n&#39;irais pas jusqu&#39;à dire ça. = I wouldn&#39;t go as far as to say that.","c":"C2","en":"I wouldn&#39;t go as far as to say that.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3239-CcTc0uqZwP9RaSZScqvw9kYzk.mp3","pa":"shadowing\/french\/3239-CcTc0uqZwP9RaSZScqvw9kYzk.mp3","a":["Il m&#39;a fallu des années pour comprendre ça","il m&#39;a fallu des annees pour comprendre ca"],"d":"Il m&#39;a fallu des années pour comprendre ça.","dq":"Il m&#39;a fallu des années pour comprendre ça.","cad":"Il m&#39;a fallu des années pour comprendre ça. = It took me years to figure that out.","c":"C2","en":"It took me years to figure that out.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/french\/3240-ndPatQxhHaCLKUWDBrtkKK3nW.mp3","pa":"shadowing\/french\/3240-ndPatQxhHaCLKUWDBrtkKK3nW.mp3","a":["J&#39;essaie de voir les choses sous un autre angle"],"d":"J&#39;essaie de voir les choses sous un autre angle.","dq":"J&#39;essaie de voir les choses sous un autre angle.","cad":"J&#39;essaie de voir les choses sous un autre angle. = I&#39;m trying to look at it from another angle.","c":"C2","en":"I&#39;m trying to look at it from another angle.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3241-f21GWn0TfK8ebsMT6TpA5tTQK.mp3","pa":"shadowing\/french\/3241-f21GWn0TfK8ebsMT6TpA5tTQK.mp3","a":["Ça ne coûte rien d&#39;essayer encore","Ca ne coute rien d&#39;essayer encore"],"d":"Ça ne coûte rien d&#39;essayer encore.","dq":"Ça ne coûte rien d&#39;essayer encore.","cad":"Ça ne coûte rien d&#39;essayer encore. = There&#39;s no harm in trying again.","c":"C2","en":"There&#39;s no harm in trying again.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3242-2ZdD1CVOTufVkWkRn0bysBSG1.mp3","pa":"shadowing\/french\/3242-2ZdD1CVOTufVkWkRn0bysBSG1.mp3","a":["Je ne peux qu&#39;admirer sa détermination","je ne peux qu&#39;admirer sa determination"],"d":"Je ne peux qu&#39;admirer sa détermination.","dq":"Je ne peux qu&#39;admirer sa détermination.","cad":"Je ne peux qu&#39;admirer sa détermination. = I can&#39;t help but admire her determination.","c":"C2","en":"I can&#39;t help but admire her determination.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/french\/3243-HsjDTt6Hl6gDpNclhJwPVgYfc.mp3","pa":"shadowing\/french\/3243-HsjDTt6Hl6gDpNclhJwPVgYfc.mp3","a":["Nous avons parcouru un long chemin depuis"],"d":"Nous avons parcouru un long chemin depuis.","dq":"Nous avons parcouru un long chemin depuis.","cad":"Nous avons parcouru un long chemin depuis. = We&#39;ve come a long way since then.","c":"C2","en":"We&#39;ve come a long way since then.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/french\/3244-fDcXWEcFT1sxq6KMUHDABTSdC.mp3","pa":"shadowing\/french\/3244-fDcXWEcFT1sxq6KMUHDABTSdC.mp3","a":["C&#39;est difficile de trouver les bons mots parfois"],"d":"C&#39;est difficile de trouver les bons mots parfois.","dq":"C&#39;est difficile de trouver les bons mots parfois.","cad":"C&#39;est difficile de trouver les bons mots parfois. = It&#39;s hard to find the right words sometimes.","c":"C2","en":"It&#39;s hard to find the right words sometimes.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3245-GYMReDkqDIJuUz9687l92KvId.mp3","pa":"shadowing\/french\/3245-GYMReDkqDIJuUz9687l92KvId.mp3","a":["C&#39;est plus facile à dire qu&#39;à faire, crois-moi","C&#39;est plus facile à dire qu&#39;à faire crois-moi","c&#39;est plus facile a dire qu&#39;a faire crois-moi"],"d":"C&#39;est plus facile à dire qu&#39;à faire, crois-moi.","dq":"C&#39;est plus facile à dire qu&#39;à faire, crois-moi.","cad":"C&#39;est plus facile à dire qu&#39;à faire, crois-moi. = That&#39;s easier said than done, believe me.","c":"C2","en":"That&#39;s easier said than done, believe me.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3246-sFA0r6JtGQVxfe7BmbhiiC9zF.mp3","pa":"shadowing\/french\/3246-sFA0r6JtGQVxfe7BmbhiiC9zF.mp3","a":["Je prendrai cela en considération","je prendrai cela en consideration"],"d":"Je prendrai cela en considération.","dq":"Je prendrai cela en considération.","cad":"Je prendrai cela en considération. = I&#39;ll take that into consideration.","c":"C2","en":"I&#39;ll take that into consideration.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/french\/3247-rD8W8tQB5buVMw22PW9XNf08q.mp3","pa":"shadowing\/french\/3247-rD8W8tQB5buVMw22PW9XNf08q.mp3","a":["Elle s&#39;en sort remarquablement bien sous pression"],"d":"Elle s&#39;en sort remarquablement bien sous pression.","dq":"Elle s&#39;en sort remarquablement bien sous pression.","cad":"Elle s&#39;en sort remarquablement bien sous pression. = She&#39;s doing remarkably well under pressure.","c":"C2","en":"She&#39;s doing remarkably well under pressure.","shadow":"yes"},{"accents":true,"f":"shadowing\/french\/3248-D06sLb9f5gFTsFJMpzXQJ8huR.mp3","pa":"shadowing\/french\/3248-D06sLb9f5gFTsFJMpzXQJ8huR.mp3","a":["Ça vaut vraiment tout l&#39;effort","Ca vaut vraiment tout l&#39;effort"],"d":"Ça vaut vraiment tout l&#39;effort.","dq":"Ça vaut vraiment tout l&#39;effort.","cad":"Ça vaut vraiment tout l&#39;effort. = It&#39;s worth every bit of effort.","c":"C2","en":"It&#39;s worth every bit of effort.","shadow":"yes"},{"accents":false,"f":"shadowing\/french\/3249-Z4KFWKAWHP7T8mewnn7tKbGm5.mp3","pa":"shadowing\/french\/3249-Z4KFWKAWHP7T8mewnn7tKbGm5.mp3","a":["J&#39;aimerais pouvoir m&#39;exprimer aussi clairement"],"d":"J&#39;aimerais pouvoir m&#39;exprimer aussi clairement.","dq":"J&#39;aimerais pouvoir m&#39;exprimer aussi clairement.","cad":"J&#39;aimerais pouvoir m&#39;exprimer aussi clairement. = I wish I could express myself as clearly as that.","c":"C2","en":"I wish I could express myself as clearly as that.","shadow":"yes"}]}