2 24-Spanish-Fuimos a dar un paseo. (por) 3 19-Spanish-Ella tiene una cicatriz en la frente. (Cabeza) 4 77-Spanish-La mesa tiene una superficie rectangular. (rectángulo) 5 104-Spanish-¿Y si nos perdemos? (yi si) 6 104-Spanish-¿Y si llueve mañana? (yi si) 7 104-Spanish-¿Y si llegamos tarde? (yi si) 8 104-Spanish-¿Y si se agota la batería? (yi si) 9 104-Spanish-¿Y si olvido las entradas? (yi si) 10 104-Spanish-¿Y si la tienda está cerrada? (yi si) 11 104-Spanish-¿Y si perdemos el autobús? (yi si) 12 104-Spanish-¿Y si él no viene? (yi si) 13 104-Spanish-¿Y si el plan falla? (yi si) 14 104-Spanish-¿Y si cometo un error? (yi si) 15 9-Spanish-Nevará mañana. (nieve) 16 9-Spanish-El cielo está cubierto. (cielo cubierto) 17 9-Spanish-El cielo está cubierto. (cielo cubierto) 18 9-French-Un courant d’air frais vient de la porte. (courant d\'air) 19 9-French-Le taux d’humidité augmente. (taux d\'humidité) 20 9-French-Le ciel est couvert aujourd’hui. (ciel couvert) 21 9-French-Le temps est couvert. (temps couvert) 22 9-French-Le ciel est nuageux. (ciel nuageux) 23 9-French-Une masse d’air froid est arrivée pendant la nuit. (masse d\'air froid) 24 9-French-Une masse d’air chaud se forme. (masse d\'air chaud) 25 9-French-Le ciel est resté couvert toute la journée. (ciel couvert) 26 9-Italian-Si è formata una tromba d’aria al largo. (tromba d\'aria) 27 9-Italian-Entra un corrente d’aria dalla finestra. (corrente d\'aria) 28 9-Italian-L’aria sembra molto secca oggi. (aridità) 29 9-Italian-Si deposita una massa d’aria fredda. (massa d\'aria fredda) 30 9-Italian-Una massa d’aria calda porta nuvole. (massa d\'aria calda) 31 9-Italian-Il cielo è coperto adesso. (cielo coperto) 32 9-Italian-I cieli saranno parzialmente nuvolosi. (parzialmente nuvoloso) 33 9-French-Un courant d\'air est passé sous la porte. (courant d\'air) 34 9-French-Le taux d\'humidité est élevé aujourd\'hui. (taux d\'humidité) 35 9-French-Une masse d\'air froid a glissé vers le sud. (masse d\'air froid) 36 9-French-Une masse d\'air chaud est stable. (masse d\'air chaud) 37 9-French-Le ciel est couvert ce matin. (ciel couvert) 38 9-French-Le temps est couvert toute la journée. (temps couvert) 39 9-French-Le ciel est nuageux. (ciel nuageux) 40 9-Greek-Θα χιονίσει απόψε. (χιόνι) 41 9-Greek-Πάχνη σχηματίστηκε στα παράθυρα. (πάχνη) 42 9-Greek-Οι ουρανοί θα είναι νεφελώδεις σήμερα. (νεφελώδης) 43 9-Greek-Οι χειμωνιάτικες νύχτες είναι μεγάλες. (χειμώνας) 44 9-Russian-Гроза скоро пройдёт. (гроза) 45 9-Russian-Молния ударила в дерево. (молния) 46 9-Russian-Торнадо заметили у поля. (торнадо) 47 9-Russian-Ураган изменил направление. (ураган) 48 9-Russian-Тайфун очень сильный. (тайфун) 49 9-Russian-Температура понизилась ночью. (температура) 50 9-Russian-Град повредил автомобиль. (град) 51 9-Russian-Снег покрывает улицу. (снег) 52 9-Russian-Засуха длилась всё лето. (засуха) 53 9-Russian-Влажность некомфортная. (влажность) 54 9-Russian-Тёплый фронт приносит дождь. (тёплый фронт) 55 9-Russian-Небо с переменной облачностью. (переменная облачность) 56 9-Russian-Небо выглядит ясным. (небо) 57 9-Russian-Я люблю летнюю погоду. (лето) 58 9-Russian-Осень начнётся на следующей неделе. (осень) 59 9-Russian-Зима здесь может быть очень холодной. (зима) 60 9-Russian-Холод было трудно переносить. (холод) 61 9-Russian-Смерч поднял пыль на дороге. (смерч) 62 9-Russian-Пурга занесла деревню. (пурга) 63 9-Russian-Иней сверкал на ветвях. (иней) 64 9-Russian-Сплошная облачность держится весь день. (сплошная облачность) 65 9-Russian-Облачное небо кажется низким. (облачно) 66 9-Hindi-बर्फ़ीले तूफ़ान से दृश्यता शून्य हो गई। (बर्फ़ीला तूफ़ान) 67 9-Hindi-हल्की हवा चल रही है। (हलक़ी हवा) 68 9-Hindi-कुहासे ने पहाड़ियों का दृश्य घटा दिया। (कुहासा) 69 9-Hindi-क्षेत्र ने लंबे सूखे का सामना किया। (सूखा) 70 9-Swahili-Hoy está lloviendo. (mvua) 71 9-Swahili-Se acerca una tormenta fuerte. (dhoruba) 72 9-Swahili-Hay una tormenta eléctrica sobre la ciudad. (mvua ya radi) 73 9-Swahili-Vimos un rayo por la noche. (umeme wa radi) 74 9-Swahili-Se formó un remolino pequeño sobre el campo. (kisulisuli) 75 9-Swahili-Un huracán está cerca de la costa. (kimbunga) 76 9-Swahili-La temperatura está baja esta mañana. (halijoto) 77 9-Swahili-Está cayendo granizo en el techo. (mvua ya mawe) 78 9-Swahili-La nieve cubre la calle. (theluji) 79 9-Swahili-Una tormenta de nieve bloqueó la carretera. (dhoruba ya theluji) 80 9-Swahili-El viento es muy fuerte. (upepo) 81 9-Swahili-Una brisa suave refresca la tarde. (upepo mwanana) 82 9-Swahili-La niebla cubre el valle. (ukungu) 83 9-Swahili-Hay una neblina ligera sobre el lago. (ukungu mwembamba) 84 9-Swahili-La sequía perjudica a las granjas. (ukame) 85 9-Swahili-La humedad está alta hoy. (unyevu hewani) 86 9-Swahili-Una ola de calor llegó esta semana. (wimbi la joto) 87 9-Swahili-Un frente frío pasa esta noche. (mbele ya baridi) 88 9-Swahili-Un frente cálido llegará mañana. (mbele ya joto) 89 9-Swahili-Hay rocío en el césped al amanecer. (umande) 90 9-Swahili-Se formó escarcha fina en la ventana. (barafu nyembamba) 91 9-Swahili-Empieza una llovizna ligera ahora. (manyunyu) 92 9-Swahili-El cielo está cubierto todo el día. (mawingu mazito) 93 9-Swahili-Está nublado esta tarde. (enye mawingu) 94 9-Swahili-Está parcialmente nublado al mediodía. (mawingu kiasi) 95 9-Swahili-Mañana estará soleado. (yenye jua) 96 9-Swahili-Los pájaros vuelan en el cielo. (anga) 97 9-Swahili-Aparece un arcoíris después de la lluvia. (upinde wa mvua) 98 9-Swahili-El verano es muy caluroso aquí. (majira ya joto) 99 9-Swahili-El otoño empieza el próximo mes. (vuli) 100 9-Swahili-La temporada de otoño es corta. (msimu wa vuli) 101 9-Swahili-La primavera trae muchas flores. (majira ya kuchipua) 102 9-Swahili-Las noches de invierno son largas. (kipupwe) 103 9-Swahili-El aire está frío hoy. (baridi) 104 9-Swahili-El calor es intenso al mediodía. (joto) 105 9-Swahili-Una tempestad violenta golpeó el pueblo. (tufani) 106 9-Swahili-El trueno sacudió las ventanas. (umeme) 107 9-Swahili-Un tornado dañó las granjas. (tufani ya kisulisuli) 108 9-Swahili-Un tifón amenaza a las islas. (taifuni) 109 9-Swahili-Las piedras de granizo cubrieron el patio. (mawe ya barafu) 110 9-Swahili-Una ventisca cerró la escuela. (pepo kali ya theluji) 111 9-Swahili-Un viento suave mueve las hojas. (upepo wa polepole) 112 9-Swahili-El vapor de agua se eleva del río. (mvuke) 113 9-Swahili-La humedad permanece en el aire. (unyevu) 114 9-Swahili-El calor prolongado es peligroso. (joto kali la muda mrefu) 115 9-Swahili-Una corriente fría enfría la bahía. (mkondo wa baridi) 116 9-Swahili-Una corriente cálida llega a la costa. (mkondo wa joto) 117 9-Swahili-Las gotas de rocío brillan en las hojas. (seru) 118 9-Swahili-Un cielo nublado cubre la ciudad. (anga lenye mawingu) 119 9-Swahili-Hay muchas nubes hoy. (mawingu mengi) 120 9-Swahili-Una zona nublada se mueve al este. (sehemu yenye mawingu) 121 9-Swahili-El sol está muy fuerte. (jua kali) 122 9-Swahili-Ha empezado la estación seca. (kiangazi) 123 9-Swahili-Brotan nuevos retoños en la primavera. (machipuko) 124 9-Swahili-La estación fría termina pronto. (majira ya baridi) 125 9-Swahili-Hoy está lloviendo. (mvua) 126 9-Swahili-Una tempestad violenta golpeó el pueblo. (dhoruba) 127 9-Swahili-Una tempestad violenta golpeó el pueblo. (tufani) 128 9-Swahili-Una brisa suave refresca la tarde. (upepo mwanana) 129 9-Swahili-Una brisa suave refresca la tarde. (upepo wa polepole) 130 9-Swahili-La niebla cubre el valle. (ukungu) 131 9-Swahili-Hay una neblina ligera sobre el lago. (ukungu mwembamba) 132 9-Swahili-La humedad está alta hoy. (unyevu hewani) 133 9-Swahili-La humedad está alta hoy. (unyevu) 134 9-Swahili-Está nublado esta tarde. (enye mawingu) 135 9-Swahili-Está nublado esta tarde. (mawingu mengi) 136 9-Swahili-Está parcialmente nublado al mediodía. (mawingu kiasi) 137 9-Swahili-El cielo está cubierto todo el día. (mawingu mazito) 138 9-Swahili-Un tornado dañó las granjas. (tufani ya kisulisuli) 139 9-Swahili-Un huracán está cerca de la costa. (kimbunga) 140 9-Swahili-Un tifón amenaza a las islas. (taifuni) 141 9-Swahili-Está cayendo granizo en el techo. (mvua ya mawe) 142 9-Swahili-Las piedras de granizo cubrieron el patio. (mawe ya barafu) 143 9-Swahili-Hay rocío en el césped al amanecer. (umande) 144 9-Swahili-Las gotas de rocío brillan en las hojas. (seru) 145 9-Swahili-El verano es muy caluroso aquí. (majira ya joto) 146 9-Swahili-Ha empezado la estación seca. (kiangazi) 147 9-Swahili-Las noches de invierno son largas. (kipupwe) 148 9-Swahili-La estación fría termina pronto. (majira ya baridi) 149 9-Japanese-La lluvia es ligera hoy. (雨) 150 9-Japanese-La lluvia es ligera hoy. (降雨) 151 9-Japanese-La tormenta se mueve hacia el este. (嵐) 152 9-Japanese-La tormenta se mueve hacia el este. (暴風) 153 9-Japanese-La tormenta eléctrica terminó rápido. (雷雨) 154 9-Japanese-Vimos un relámpago sobre las colinas. (稲妻) 155 9-Japanese-Vimos un relámpago sobre las colinas. (稲光) 156 9-Japanese-Se reportó un tornado. (竜巻) 157 9-Japanese-Un huracán está cerca de la costa. (ハリケーン) 158 9-Japanese-Un huracán está cerca de la costa. (サイクロン) 159 9-Japanese-El tifón cambia de dirección. (台風) 160 9-Japanese-La temperatura bajará esta noche. (気温) 161 9-Japanese-La temperatura bajará esta noche. (温度) 162 9-Japanese-El granizo dañó el coche. (雹) 163 9-Japanese-El granizo dañó el coche. (霰) 164 9-Japanese-La nieve cubre la calle. (雪) 165 9-Japanese-La nieve cubre la calle. (降雪) 166 9-Japanese-Una tormenta de nieve cerró la carretera. (吹雪) 167 9-Japanese-Una tormenta de nieve cerró la carretera. (暴風雪) 168 9-Japanese-El viento es muy fuerte. (風) 169 9-Japanese-El viento es muy fuerte. (強風) 170 9-Japanese-Una brisa viene del mar. (そよ風) 171 9-Japanese-Una brisa viene del mar. (微風) 172 9-Japanese-La niebla cubre el río. (霧) 173 9-Japanese-La bruma llena el valle. (もや) 174 9-Japanese-La sequía dura meses. (干ばつ) 175 9-Japanese-La sequía dura meses. (旱魃) 176 9-Japanese-La humedad es muy alta. (湿度) 177 9-Japanese-La humedad es muy alta. (湿気) 178 9-Japanese-Llega una ola de calor mañana. (熱波) 179 9-Japanese-Llega un calor extremo mañana. (猛暑) 180 9-Japanese-Se acerca un frente frío. (寒冷前線) 181 9-Japanese-Se acerca un frente cálido. (温暖前線) 182 9-Japanese-Hay rocío en el pasto. (露) 183 9-Japanese-Hay rocío de la mañana en el pasto. (朝露) 184 9-Japanese-La escarcha cubre los campos. (霜) 185 9-Japanese-Llegó una helada fuerte al amanecer. (凍霜) 186 9-Japanese-Comienza una llovizna al mediodía. (霧雨) 187 9-Japanese-Comienza una llovizna al mediodía. (小雨) 188 9-Japanese-El cielo está cubierto. (曇り空) 189 9-Japanese-El cielo está cubierto. (曇天) 190 9-Japanese-Está nublado esta tarde. (曇り) 191 9-Japanese-Está soleado con nubes. (晴れ時々曇り) 192 9-Japanese-Está soleado con nubes. (晴れ一時曇り) 193 9-Japanese-Hoy está soleado y cálido. (晴れ) 194 9-Japanese-Hoy está despejado por completo. (快晴) 195 9-Japanese-El cielo se ve azul ahora. (空) 196 9-Japanese-Apareció un arcoíris después de la lluvia. (虹) 197 9-Japanese-Apareció un arcoíris después de la lluvia. (レインボー) 198 9-Japanese-El verano es muy caluroso aquí. (夏) 199 9-Japanese-El otoño trae noches frescas. (秋) 200 9-Japanese-La primavera empieza en marzo aquí. (春) 201 9-Japanese-El invierno es largo en este pueblo. (冬) 202 9-Japanese-El frío es intenso hoy. (寒さ) 203 9-Japanese-El frío es intenso hoy. (寒気) 204 9-Japanese-El calor se siente pesado. (暑さ) 205 9-Japanese-El calor se siente pesado. (暑気) 206 9-Korean-Hoy esperamos lluvia intensa. (비) 207 9-Korean-Hoy esperamos lluvia intensa. (강우) 208 9-Korean-La tormenta se mueve hacia la costa. (폭풍) 209 9-Korean-Llegará una tormenta eléctrica esta tarde. (뇌우) 210 9-Korean-Vimos un relámpago sobre las colinas. (번개) 211 9-Korean-Vimos un destello sobre la ciudad. (섬광) 212 9-Korean-Una tormenta de relámpagos se desarrolla rápidamente. (번개폭풍) 213 9-Korean-Un tornado tocó tierra cerca del campo. (토네이도) 214 9-Korean-El huracán se acerca a la isla. (허리케인) 215 9-Korean-El tifón traerá vientos muy fuertes. (태풍) 216 9-Korean-La temperatura baja por la noche. (기온) 217 9-Korean-La temperatura baja por la noche. (온도) 218 9-Korean-Cayó granizo durante el partido. (우박) 219 9-Korean-Puede nevar mañana. (눈) 220 9-Korean-Una ventisca cerró las carreteras. (눈보라) 221 9-Korean-Es posible una caída de nieve ligera al amanecer. (강설) 222 9-Korean-Es probable una nevada fuerte esta noche. (폭설) 223 9-Korean-El viento fuerte afectará la bahía. (강풍) 224 9-Korean-Una brisa ligera ayuda mucho. (산들바람) 225 9-Korean-Sopla una brisa suave ahora. (미풍) 226 9-Korean-El viento está ruidoso esta noche. (바람) 227 9-Korean-Hay niebla todas las mañanas. (안개) 228 9-Korean-Una niebla ligera cubre el lago. (엷은 안개) 229 9-Korean-La niebla densa reduce la visibilidad. (농안개) 230 9-Korean-Hay bruma sobre el río. (박무) 231 9-Korean-La sequía perjudica los cultivos. (가뭄) 232 9-Korean-La sequía perjudica los cultivos. (한발) 233 9-Korean-La humedad es muy alta hoy. (습도) 234 9-Korean-La humedad del aire sube por la tarde. (공기 습기) 235 9-Korean-La ola de calor continuará toda la semana. (폭염) 236 9-Korean-Vuelve un calor sofocante mañana. (찜통더위) 237 9-Korean-Llega un frente frío esta noche. (한랭 전선) 238 9-Korean-Llega un frente frío esta noche. (찬 공기 전선) 239 9-Korean-Se acerca un frente cálido. (온난 전선) 240 9-Korean-Se acerca un frente cálido. (따뜻한 전선) 241 9-Korean-Hay rocío en la hierba. (이슬) 242 9-Korean-El punto de rocío es alto hoy. (노점수) 243 9-Korean-La escarcha cubrió el coche. (서리) 244 9-Korean-Se formó escarcha helada durante la noche. (얼음 서리) 245 9-Korean-La llovizna ligera continúa por horas. (이슬비) 246 9-Korean-Empezó un chirimiri al mediodía. (보슬비) 247 9-Korean-El cielo está cubierto hoy. (흐린 하늘) 248 9-Korean-Está nublado esta mañana. (흐림) 249 9-Korean-Hay pocas nubes esta tarde. (구름 조금) 250 9-Korean-Está muy cubierto todo el día. (짙은 흐림) 251 9-Korean-El cielo está nublado al anochecer. (구름 낀) 252 9-Korean-Hay muchas nubes sobre la ciudad. (구름 많음) 253 9-Korean-Está soleado y hace calor. (맑음) 254 9-Korean-El sol pega fuerte hoy. (햇볕 쨍쨍) 255 9-Korean-El cielo se ve azul ahora. (하늘) 256 9-Korean-Apareció un arcoíris después de la lluvia. (무지개) 257 9-Korean-El objeto quedó en el aire por un momento. (공중) 258 9-Korean-El verano empieza en junio aquí. (여름) 259 9-Korean-Disfrutamos del verano en la playa. (여름철) 260 9-Korean-El otoño trae hojas doradas. (가을) 261 9-Korean-Empiezan pronto los deportes de otoño. (추계) 262 9-Korean-Los mercados de otoño abren la próxima semana. (추절) 263 9-Korean-La primavera trae muchas flores. (봄) 264 9-Korean-Los eventos de primavera continúan en abril. (춘계) 265 9-Korean-Las noches de invierno son muy largas. (겨울) 266 9-Korean-La temporada de invierno es dura aquí. (동계) 267 9-Korean-Siento mucho frío hoy. (추위) 268 9-Korean-El aire frío llega al valle. (한기) 269 9-Korean-El calor es insoportable al mediodía. (더위) 270 9-Korean-El calor aumenta dentro del coche. (열기) 271 9-Korean-La precipitación será ligera esta noche. (강우) 272 9-Korean-La lluvia helada volvió resbaladiza la carretera. (빙우) 273 9-Korean-Un temporal marítimo afecta la ruta. (풍랑) 274 9-Korean-Una tormenta tropical cambió de rumbo. (열대 폭풍) 275 9-Korean-La depresión tropical se debilita. (열대 저기압) 276 9-Korean-Un remolino de viento cruzó la carretera. (회오리바람) 277 9-German-Heute ist der Himmel bedeckt. (bedeckter Himmel) 278 9-German-Heute ist der Himmel stark bewölkt. (bewölkter Himmel) 279 9-German-Der goldene Herbst ist schön. (goldener Herbst) 280 9-Portuguese-O céu está encoberto agora. (céu encoberto) 281 9-Portuguese-O céu está carregado. (céu carregado) 282 9-Portuguese-O céu está parcialmente encoberto. (céu parcialmente encoberto) 283 17-Greek-Το δείπνο είναι την Πέμπτη. (Πεμ.) 284 17-Russian-Игра в среду. (среда) 285 17-Russian-Я работаю допоздна в среду. (среда) 286 17-Russian-В библиотеке тихо в среду. (среда) 287 17-Russian-Вечеринка в пятницу. (пятница) 288 17-Russian-Мы завершаем проект в пятницу. (пятница) 289 17-Russian-Я отдыхаю в пятницу. (пятница) 290 17-Russian-Рынок открыт в субботу. (суббота) 291 17-Russian-Мы убираем дом в субботу. (суббота) 292 17-Russian-Я играю в футбол в субботу. (суббота) 293 13-French-Elle a choisi une robe d\'été. (robe d\'été) 294 13-Russian-Рубашка чистая. (рубашка) 295 13-Russian-Сорочка чистая. (сорочка) 296 13-Russian-Платье новое. (платье) 297 13-Russian-Сарафан лёгкий. (сарафан) 298 13-Russian-Носки сухие. (носки) 299 13-Russian-Носочки тёплые. (носочки) 300 13-Russian-Брюки чёрные. (брюки) 301 13-Russian-Штаны свободные. (штаны) 302 13-Russian-Джинсовые брюки синие. (джинсовые брюки) 303 13-Russian-Галстук красный. (галстук) 304 13-Russian-Галстук-бабочка чёрный. (галстук-бабочка) 305 13-Russian-Туфли удобные. (туфли) 306 13-Russian-Обувь чистая. (обувь) 307 13-Russian-Ботинки тяжёлые. (ботинки) 308 13-Russian-Кроссовки новые. (кроссовки) 309 13-Russian-Кеды белые. (кеды) 310 13-Russian-Юбка длинная. (юбка) 311 13-Russian-Юбочка короткая. (юбочка) 312 13-Russian-Пальто тёплое. (пальто) 313 13-Russian-Плащ лёгкий. (плащ) 314 13-Russian-Куртка коричневая. (куртка) 315 13-Russian-Пиджак строгий. (пиджак) 316 13-Russian-Шляпа широкая. (шляпа) 317 13-Russian-Шапка тёплая. (шапка) 318 13-Russian-Шарф мягкий. (шарф) 319 13-Russian-Платок яркий. (платок) 320 13-Russian-Перчатки тёплые. (перчатки) 321 13-Russian-Варежки толстые. (варежки) 322 13-Russian-Свитер зелёный. (свитер) 323 13-Russian-Джемпер лёгкий. (джемпер) 324 13-Russian-Футболка белая. (футболка) 325 13-Russian-Майка тонкая. (майка) 326 13-Russian-Джинсы старые. (джинсы) 327 13-Russian-Шорты лёгкие. (шорты) 328 13-Russian-Бермуды синие. (бермуды) 329 13-Russian-Сапоги новые. (сапоги) 330 13-Russian-Ремень коричневый. (ремень) 331 13-Russian-Пояс широкий. (пояс) 332 13-Russian-Костюм хорошо сидит. (костюм) 333 13-Russian-Деловой костюм классический. (деловой костюм) 334 13-Russian-Блузка лёгкая. (блузка) 335 13-Russian-Блуза новая. (блуза) 336 13-Russian-Форма готова. (форма) 337 13-Russian-Униформа чистая. (униформа) 338 13-Russian-Юбка хорошо смотрится. (юбка) 339 13-Russian-Юбочка хорошо смотрится. (юбочка) 340 13-Russian-Обувь на полу. (обувь) 341 13-Russian-Туфли на полу. (туфли) 342 13-Greek-Το γυναικείο πουκάμισό της είναι καθαρό. (γυναικείο πουκάμισο) 343 4-Spanish-Este queso es muy suave. (cheese) 344 4-Spanish-Compramos huevos cada semana. (eggs) 345 4-Greek-Φτιάξε τον καφέ. (καφές) 346 4-Hindi-सूप कटोरे में है। (कटोरा) 347 4-Hindi-आटे को पानी से गूँधो। (आटा) 348 4-Hindi-नाश्ते के सीरियल में दूध डालो। (नाश्ते का सीरियल) 349 4-Hindi-फ़िल्टर कॉफी की खुशबू अच्छी है। (फिल्टर कॉफी) 350 4-Japanese-魚は新鮮です。 (fish) 351 4-Japanese-私は毎日ご飯を食べます。 (米) 352 4-Russian-Ложка на столе. (ложка) 353 4-Russian-Используй ложку, чтобы помешать. (ложка) 354 4-Russian-Положи вилку рядом с тарелкой. (вилка) 355 4-Russian-Он ест салат вилкой. (вилка) 356 4-Russian-Нож в ящике. (нож) 357 4-Russian-Тарелка белая. (тарелка) 358 4-Russian-Положи еду на тарелку. (тарелка) 359 4-Russian-Я помыл тарелку. (тарелка) 360 4-Russian-Возьми чистую тарелку. (тарелка) 361 4-Russian-Миска полная. (миска) 362 4-Russian-Налей суп в миску. (миска) 363 4-Russian-Дай собаке миску. (миска) 364 4-Russian-Чашка пустая. (чашка) 365 4-Russian-Он приносит чашку каждое утро. (чашка) 366 4-Russian-Я пью кофе из кружки. (кружка) 367 4-Russian-Добавь немного соли. (соль) 368 4-Russian-Перец свежий. (перец) 369 4-Russian-Ты хочешь горчицу? (горчица) 370 4-Russian-Добавь горчицу в бутерброд. (горчица) 371 4-Russian-Горчица острая. (горчица) 372 4-Russian-Я не люблю горчицу. (горчица) 373 4-Russian-Соус вкусный. (соус) 374 4-Russian-Подавай это с подливкой. (подливка) 375 4-Russian-Я намазал масло на хлеб. (сливочное масло) 376 4-Russian-Масло мягкое. (сливочное масло) 377 4-Russian-Купи пачку масла. (сливочное масло) 378 4-Russian-Сыр в холодильнике. (сыр) 379 4-Russian-Молоко холодное. (молоко) 380 4-Russian-Сливки свежие. (сливки) 381 4-Russian-Нам нужно больше сливок. (сливки) 382 4-Russian-Яйца свежие. (яйца) 383 4-Russian-Я купил десяток яиц. (яйца) 384 4-Russian-Курица готова. (курица) 385 4-Russian-Мы готовим курицу на ужин. (курица) 386 4-Russian-Поджарь курицу. (курица) 387 4-Russian-Я покупаю свежую курицу. (курица) 388 4-Russian-Мы использовали курятину. (курятина) 389 4-Russian-Говядина сегодня по скидке. (говядина) 390 4-Russian-Я готовлю рагу из говядины. (говядина) 391 4-Russian-Свинина готовится быстро. (свинина) 392 4-Russian-Мы предпочитаем постную свинину. (свинина) 393 4-Russian-Он часто покупает свинину. (свинина) 394 4-Russian-Нарежь свинину тонко. (свинина) 395 4-Russian-Мы едим рыбу по пятницам. (рыба) 396 4-Russian-Рыба сегодня свежая. (рыба) 397 4-Russian-Жарь рыбу в масле. (рыба) 398 4-Russian-Креветки готовятся быстро. (креветки) 399 4-Russian-Рис мягкий. (рис) 400 4-Russian-Свари пасту аль денте. (паста) 401 4-Russian-Мы любим пасту с соусом. (паста) 402 4-Russian-Паста готова. (паста) 403 4-Russian-Добавь сыр к пасте. (паста) 404 4-Russian-Хлеб свежий. (хлеб) 405 4-Russian-Добавь муку в тесто. (мука) 406 4-Russian-Просей муку. (мука) 407 4-Russian-Купи ещё муки. (мука) 408 4-Russian-Сахара слишком много. (сахар) 409 4-Russian-Мёд сладкий. (мёд) 410 4-Russian-Жарь картошку в растительном масле. (растительное масло) 411 4-Russian-Налей немного растительного масла. (растительное масло) 412 4-Russian-Лук сладкий. (лук) 413 4-Russian-Помидор красный. (помидор) 414 4-Russian-Салат-латук свежий. (салат-латук) 415 4-Russian-Я люблю сок из моркови. (морковь) 416 4-Russian-Морковь сладкая. (морковь) 417 4-Russian-Порежь морковку. (морковка) 418 4-Russian-Нам нужно больше картофеля. (картофель) 419 4-Russian-Я люблю жареную картошку. (картошка) 420 4-Russian-Яблоко сладкое. (яблоко) 421 4-Russian-Банан спелый. (банан) 422 4-Russian-Апельсин сочный. (апельсин) 423 4-Russian-Помой клубнику. (клубника) 424 4-Russian-Клубника хорошо пахнет. (клубника) 425 4-Russian-Добавь клубнику в йогурт. (клубника) 426 4-Russian-Я купил сегодня клубнику. (клубника) 427 4-Russian-Виноград на тарелке. (виноград) 428 4-Russian-Намажь арахисовую пасту на хлеб. (арахисовая паста) 429 4-Russian-Мы купили арахисовую пасту. (арахисовая паста) 430 4-Russian-Он ест арахисовую пасту каждый день. (арахисовая паста) 431 4-Russian-Хлопья хрустящие. (хлопья) 432 4-Russian-Чай на столе. (чай) 433 4-Russian-Кофе прекрасно пахнет. (кофе) 434 4-Swahili-Nyama ya ng\'ombe iko tayari. (nyama ya ng\'ombe) 435 12-Russian-Официант приносит еду. (официант) 436 12-Russian-Гарсон приносит еду. (гарсон) 437 12-Russian-Официант приносит блюда. (официант) 438 12-Russian-Официантка принимает заказ. (официантка) 439 12-Russian-Медсестра помогает пациенту. (медсестра) 440 12-Russian-Медицинская сестра помогает пациенту. (медицинская сестра) 441 12-Russian-Начальник созывает собрание. (начальник) 442 12-Russian-Шеф повар готовит ужин. (шеф повар) 443 12-Russian-Повар готовит ужин. (повар) 444 12-Russian-Шеф приходит вовремя. (шеф) 445 12-Russian-Игрок забивает гол. (игрок) 446 12-Russian-Мальчик читает книгу. (мальчик) 447 12-Russian-Девочка рисует кота. (девочка) 448 12-Russian-Женщина говорит тихо. (женщина) 449 12-Russian-Дама вежливо ждёт. (дама) 450 12-Russian-Леди вежливо ждёт. (леди) 451 12-Russian-Мужчина открывает дверь. (мужчина) 452 12-Russian-Джентльмен помогает ей. (джентльмен) 453 12-Russian-Кавалер здоровается. (кавалер) 454 12-Russian-Муж делает чай. (муж) 455 12-Russian-Жена пишет записку. (жена) 456 12-Russian-Супруг подписывает бланк. (супруг) 457 12-Russian-Супруга подписывает бланк. (супруга) 458 12-Russian-Она встречает подругу. (подруга) 459 12-Russian-Доктор проверяет пульс. (доктор) 460 12-Russian-Врач проверяет пульс. (врач) 461 12-Russian-Юрист читает контракт. (юрист) 462 12-Russian-Адвокат читает контракт. (адвокат) 463 12-Russian-Инженер тестирует машину. (инженер) 464 12-Russian-Учитель объясняет правило. (учитель) 465 12-Russian-Преподаватель объясняет правило. (преподаватель) 466 12-Russian-Студент пишет эссе. (студент) 467 12-Russian-Ученик читает вслух. (ученик) 468 12-Russian-Отец готовит суп. (отец) 469 12-Russian-Мать рассказывает историю. (мать) 470 12-Russian-Родитель подписывает бумагу. (родитель) 471 12-Russian-Сын играет на улице. (сын) 472 12-Russian-Сынок играет на улице. (сынок) 473 12-Russian-Дочь поёт песню. (дочь) 474 12-Russian-Дочка поёт песню. (дочка) 475 12-Russian-Племянник рисует машину. (племянник) 476 12-Russian-Племяш рисует машину. (племяш) 477 12-Russian-Племянница пишет открытку. (племянница) 478 12-Russian-Племяшка пишет открытку. (племяшка) 479 12-Russian-Ребёнок хорошо спит. (ребёнок) 480 12-Russian-Дитя хорошо спит. (дитя) 481 12-Russian-Младенец улыбается. (младенец) 482 12-Russian-Малыш улыбается. (малыш) 483 12-Russian-Подросток катается на велосипеде. (подросток) 484 12-Russian-Тинейджер катается на велосипеде. (тинейджер) 485 12-Russian-Взрослый оплачивает счёт. (взрослый) 486 12-Russian-Совершеннолетний подписывает форму. (совершеннолетний) 487 12-Russian-Пожилой человек идёт медленно. (пожилой человек) 488 12-Russian-Пенсионер получает скидку. (пенсионер) 489 12-Russian-Полицейский помогает нам. (полицейский) 490 12-Russian-Сотрудник полиции помогает нам. (сотрудник полиции) 491 12-Russian-Спасатель спасает кота. (спасатель) 492 12-Russian-Солдат отдаёт честь. (солдат) 493 12-Russian-Пилот сажает самолёт. (пилот) 494 12-Russian-Лётчик сажает самолёт. (лётчик) 495 12-Russian-Художник рисует дерево. (художник) 496 12-Russian-Музыкант играет на пианино. (музыкант) 497 12-Russian-Актёр улыбается на сцене. (актёр) 498 12-Russian-Артист танцует. (артист) 499 12-Russian-Исполнитель поёт. (исполнитель) 500 12-Russian-Писатель начинает роман. (писатель) 501 12-Russian-Судья слушает дело. (судья) 502 12-Russian-Магистрат выносит решение. (магистрат) 503 12-Russian-Фермер доит корову. (фермер) 504 12-Russian-Земледелец поливает поле. (земледелец) 505 12-Russian-Механик чинит машину. (механик) 506 12-Russian-Автомеханик чинит машину. (автомеханик) 507 12-Russian-Водитель ждёт снаружи. (водитель) 508 12-Russian-Шофёр ждёт снаружи. (шофёр) 509 12-Russian-Спортсмен тренируется каждый день. (спортсмен) 510 12-Russian-Атлет тренируется каждый день. (атлет) 511 12-Russian-Тренер даёт совет. (тренер) 512 12-Russian-Наставник помогает команде. (наставник) 513 12-Russian-Учёный проверяет теорию. (учёный) 514 12-Russian-Научный сотрудник собирает данные. (научный сотрудник) 515 12-Russian-Стоматолог проверяет зуб. (стоматолог) 516 12-Russian-Зубной врач проверяет зуб. (зубной врач) 517 12-Russian-Терапевт внимательно слушает. (терапевт) 518 12-Russian-Психотерапевт внимательно слушает. (психотерапевт) 519 12-Russian-Плотник строит стол. (плотник) 520 12-Russian-Электрик чинит лампу. (электрик) 521 12-Russian-Электромонтёр чинит лампу. (электромонтёр) 522 12-Russian-Сантехник чинит трубу. (сантехник) 523 12-Russian-Водопроводчик чинит трубу. (водопроводчик) 524 12-Russian-Журналист пишет материал. (журналист) 525 12-Russian-Репортёр задаёт вопрос. (репортёр) 526 12-Russian-Фотограф делает фото. (фотограф) 527 12-Russian-Фоторепортёр работает быстро. (фоторепортёр) 528 12-Greek-Ο παππούς και η γιαγιά μας επισκέπτονται. (παππούς και γιαγιά) 529 12-Hindi-दादा दादी नाना नानी हमसे मिलने आते हैं. (दादा-दादी नाना-नानी) 530 19-Greek-Το πρόσωπό μου είναι καθαρό. (πρόσωπο) 531 19-Greek-Τα δάχτυλά μου είναι κρύα. (δάχτυλα) 532 19-Greek-Τα δάκτυλά μου είναι καθαρά. (δάκτυλα) 533 19-Greek-Ο θώρακάς μου είναι δυνατός. (θώρακας) 534 19-Greek-Το γόνατό μου είναι αδύναμο. (γόνατο) 535 19-Russian-Я накрыл головушку шляпой. (головушка) 536 19-Russian-Ветер растрепал мою шевелюру. (шевелюра) 537 19-Russian-Она надела шарф на шею. (шея) 538 19-Russian-Он потёр шейку сзади. (шейка) 539 19-Russian-Медленно подними руку. (рука) 540 19-Russian-Пошевели пальцами. (пальцы) 541 19-Russian-Врач послушал мою грудную клетку. (грудная клетка) 542 19-Russian-Опрись на спинку стула. (спинка) 543 19-Russian-Отдохни ноге после пробежки. (нога) 544 19-Russian-Накрой ножку одеялом. (ножка) 545 19-Russian-Он ободрал коленку. (коленка) 546 19-Russian-Вытри стопу полотенцем. (стопа) 547 19-Russian-Пошевели пальцами ног в песке. (пальцы ног) 548 127-Swahili-Hiyo inatosha. (kutosha) 549 127-French-Il a bu peu d\'eau. (peu de) 550 127-French-N\'importe quel jour me va. (n\'importe quel) 551 127-French-Beaucoup d\'amis viennent. (beaucoup de) 552 127-Greek-Όλα τα παιδιά τελείωσαν το τεστ (όλα) 553 127-Greek-Όλοι χειροκρότησαν στο τέλος (όλοι) 554 127-Greek-Μερικά βιβλία είναι πάνω στο τραπέζι (μερικά) 555 127-Greek-Μερικοί άνθρωποι έφυγαν νωρίς (μερικοί) 556 127-Greek-Κάποια μήλα είναι γλυκά (κάποια) 557 127-Greek-Πολλοί φίλοι ήρθαν στο πάρτι (πολλοί) 558 127-Greek-Πολλή νερό είναι στη δεξαμενή (πολλή) 559 127-Greek-Πολλά παιχνίδια είναι στο πάτωμα (πολλά) 560 127-Greek-Λίγα αυτοκίνητα πέρασαν τη γέφυρα (λίγα) 561 127-Greek-Λίγο ζάχαρη είναι αρκετό (λίγο) 562 127-Greek-Ελάχιστο εισιτήρια απομένουν (ελάχιστο) 563 127-Greek-Μια χεριά άνθρωποι έφτασαν (μια χεριά) 564 127-Greek-Διάφορα ιδέες συζητήθηκαν (διάφορα) 565 127-Greek-Ποικίλα επιλογές είναι ανοιχτές (ποικίλα) 566 127-Greek-Καμιά από τις απαντήσεις δεν είναι σωστή (κανένα) 567 127-Greek-Ουδέν από τα αντικείμενα έλειπε (ουδέν) 568 127-Greek-Και οι δύο ομάδες έπαιξαν καλά (και οι δύο) 569 127-Greek-Αμφότεροι οι ηγέτες συμφώνησαν (αμφότεροι) 570 127-Greek-Κάθε μαθητής έχει ένα βιβλίο (κάθε) 571 127-Greek-Κάθε ένας παιδί πήρε ένα δώρο (κάθε ένας) 572 127-Greek-Έκαστος υπέγραψε τη φόρμα (έκαστος) 573 127-Greek-Οι περισσότεροι μαθητές πέρασαν (οι περισσότεροι) 574 127-Greek-Τα περισσότερα μήλα είναι φρέσκα (τα περισσότερα) 575 127-Greek-Εκατοντάδες πανηγύρισαν δυνατά (εκατοντάδες) 576 127-Greek-Χιλιάδες πήραν μέρος στην πορεία (χιλιάδες) 577 127-Greek-Πολλές χιλιάδες ζουν εδώ κοντά (πολλές χιλιάδες) 578 127-Hindi-आज बिक्री तिगुनी है। (तिगुना) 579 127-Italian-Un po\' di zucchero aiuta. (un po\' di) 580 127-Japanese-水は全くありません。 (全くない) 581 127-Japanese-誰も来ませんでした。 (なし) 582 127-Korean-남은 좌석이 적습니다. (적은) 583 127-Korean-이 규칙을 아는 사람은 소수입니다. (소수의) 584 127-Korean-오늘은 시간이 소량입니다. (소량의) 585 127-Korean-열쇠가 어느 것도 맞지 않습니다. (없음) 586 127-Korean-오늘은 하나도 없었습니다. (하나도 없음) 587 127-Korean-공간이 풍부합니다. (풍부한) 588 127-Korean-시간이 넉넉합니다. (넉넉한) 589 127-Russian-Всё готово (всё) 590 127-Russian-Все студенты здесь (все) 591 127-Russian-Некоторые коробки пустые (некоторые) 592 127-Russian-Кое-какие идеи полезны (кое-какие) 593 127-Russian-Много людей понравилось шоу (много) 594 127-Russian-Многое изменилось в этом году (многое) 595 127-Russian-Мало билетов осталось (мало) 596 127-Russian-Мало сахара в миске (мало) 597 127-Russian-Несколько стульев сломаны (несколько) 598 127-Russian-Различные инструменты на столе (различные) 599 127-Russian-Многие задачи остаются (многие) 600 127-Russian-Любой ребёнок может попробовать (любой) 601 127-Russian-Всякий человек может присоединиться (всякий) 602 127-Russian-Всякий закон имеет исключение (всякий) 603 127-Russian-Никакой ответ не найден (никакой) 604 127-Russian-Ни один ключ не подходит (ни один) 605 127-Russian-Оба варианта хороши (оба) 606 127-Russian-Каждый студент получает книгу (каждый) 607 127-Russian-Каждый работник подписывает форму (каждый) 608 127-Russian-Большинство людей согласны (большинство) 609 127-Russian-Половина класса отсутствует (половина) 610 127-Russian-Каждый день — это шанс (каждый) 611 127-Russian-Сотни пришли на концерт (сотни) 612 127-Russian-Тысячи смотрели игру (тысячи) 613 127-Russian-Пара зашла внутрь (пара) 614 127-Russian-Пара обуви мокрая (пара) 615 127-Russian-Двое друзей приехали (двое) 616 127-Russian-Дюжина яиц достаточно (дюжина) 617 127-Russian-Все аплодировали в конце (все) 618 127-Russian-Любое решение поможет (любой) 619 20-Swahili-Ng\'ombe yuko shambani. (ng\'ombe) 620 16-Russian-Мы начинаем новый проект в январе. (январь) 621 16-Russian-Город тихий в январе. (январь) 622 16-Russian-Фестиваль проходит в феврале. (февраль) 623 16-Russian-Здесь часто идёт снег в феврале. (февраль) 624 16-Russian-Деревья зеленеют в апреле. (апрель) 625 16-Russian-Наша команда встречается в апреле. (апрель) 626 16-Russian-У нас длинные выходные в мае. (май) 627 16-Russian-Цветы распускаются в мае. (май) 628 16-Russian-Экзамены заканчиваются в июне. (июнь) 629 16-Russian-Мы навещаем семью в июне. (июнь) 630 16-Russian-Мы купаемся в озере в июле. (июль) 631 16-Russian-Ночи тёплые в июле. (июль) 632 16-Russian-Школа начинается в сентябре. (сентябрь) 633 16-Russian-Погода меняется в сентябре. (сентябрь) 634 16-Russian-Мы вырезаем тыквы в октябре. (октябрь) 635 16-Russian-Дни становятся короче в октябре. (октябрь) 636 16-Russian-Родные навещают нас в ноябре. (ноябрь) 637 16-Russian-В ноябре становится холоднее. (ноябрь) 638 16-Russian-Мы украшаем дом в декабре. (декабрь) 639 16-Russian-Год заканчивается в декабре. (декабрь) 640 7-Spanish-Toma la próxima salida. (próximo) 641 7-Italian-Prendi l uscita prossima. (prossimo) 642 7-Italian-Prendi l uscita successiva. (successivo) 643 7-Korean-핸들을 천천히 회전하세요. (회전하다) 644 7-Korean-핸들을 천천히 도세요. (돌다) 645 7-Korean-도로가 왼쪽으로 굽어 있어요. (곡선길) 646 7-Greek-Πήγαινε προς τον βορρά στο πρώτο φανάρι. (βορράς) 647 7-Greek-Πήγαινε προς το νότο, στην νότια πύλη. (νότος) 648 7-Greek-Στρίψε στον επόμενο δρόμο. (στρίψε) 649 7-Greek-Στρίψτε στον επόμενο δρόμο. (στρίψτε) 650 7-Greek-Πάρε την επόμενη έξοδο. (επόμενο) 651 7-Greek-Περίμενε τον επόμενο λεωφορείο. (επόμενος) 652 7-Japanese-次の通りで曲がってください。 (曲がる) 653 7-Portuguese-Vire à esquerda na próxima rua. (virar) 654 7-Portuguese-Gire o carro para a direita. (girar) 655 7-Portuguese-O café fica ao lado do banco. (ao lado de) 656 7-Portuguese-Caminhe em direção à estação. (em direção a) 657 7-Portuguese-Navegue rumo à ilha. (rumo a) 658 7-Portuguese-Atravesse a rua com cuidado. (atravessar) 659 7-Portuguese-Cruze a ponte agora. (cruzar) 660 7-Portuguese-Caminhe ao longo do rio. (ao longo de) 661 7-Russian-Повернуть направо на углу. (повернуть) 662 7-Russian-Замедлись перед кривой. (кривая) 663 7-Chinese-过桥后向北走。 (北方) 664 7-Chinese-在这里转身向南走。 (南方) 665 7-Chinese-前方有一个急弯。 (弯路) 666 7-French-Tourne à droite au coin. (tourner) 667 7-French-Va en direction du musée. (en direction de) 668 7-French-Traverse le parc. (traverser) 669 7-French-Gare-toi du côté droit. (droite) 670 7-German-Tritt zur Linie vorwärts. (vorwards) 671 7-Swahili-Fuata alama. (kufuata) 672 7-Swahili-Bustani iko ng\'ambo ya barabara. (ng\'ambo ya) 673 7-Swahili-Elekea juu kwenye kilele cha kilima. (kuelekea juu) 674 7-Swahili-Elekea chini kwenye bonde. (kuelekea chini) 675 7-Swahili-Fuata alama za barabara. (kufuata) 676 7-Swahili-Zunguka jengo hadi nyuma. (kuzunguka)